三浦大知) 歌詞
Oh I wish I never knew you babyAll the things I could’ ve done instead of thinkingDown and frowning wanting it backYou were whining way too long I was hiding yo
moshi mo gūzen boku-ra gakono machi no katasumi de surechigatte mokitto mō kao mo shiranaitanin no yō ni tōrisugiru dake satatoeba mata meguriau to shite mona no ni kimi wa itta‘ mata aetara’
RECOMMENDED LYRICS:
SHARE THIS:
RELATED LYRICS February 10, 2018 by JBuzz

If ~また逢えたら~ (If We Meet Again) 歌詞 DAY6 (Lyrics & Video)
アルバム/ Album: If ~また逢えたら~ – DAY6 JAPAN DEBUT SINGLE作詞/ Lyricist:作曲/ Composer:発売日/ Release date: 2018/3/14Language: 日本語/ Japanese
DAY6 – If ~また逢えたら~ KANJI LYRICS
君が残した言葉まだこの胸うずいてる街で似たような子を見ては焦る自分にイラついた
粉々に砕けたメモリー簡単に戻るわけないじゃんもしも偶然僕らがこの街の片隅ですれ違っても
きっともう顔も知らない他人のように通り過ぎるだけさ例えばまためぐり会うとしてもなのに君は言った「また逢えたら」
そうさ僕らは同じくらい愛して傷つけた仮にやり直せたとしてもきっと同じ結末さ散々に零れ落ちたピース二度と見たくはないから
もしもいつか僕らが違う誰かと恋に落ちたのなら痛みも悲しみさえも思い出の中忘れ去れるはずさまとわりついたあの日の言葉降り出した雨がかき消すように
Yo you and I, I guess we didn’t know what it meantWhen we said I love you till the endShould have made it “if” or something like itもう戻れない
Oh I wish I never knew you babyAll the things I could’ve done instead of thinkingDown and frowning wanting it backYou were whining way too long I was hiding yo
Also Read:  Reekado Banks – Change
もしも偶然僕らがこの街の片隅ですれ違ってもきっともう顔も知らない他人のように通り過ぎるだけさ例えばまためぐり会うとしてもなのに君は言った「また逢えたら」
[embedded content]
DAY6 – If ~また逢えたら~ ROMAJI
kimi ga nokoshita kotoba mada kono mune uzuiterumachi de nita yō na ko o mite wa aseru jibun ni iratsuita
konagona ni kudaketa memorīkantan ni modoru wake nai janmoshi mo gūzen boku-ra gakono machi no katasumi de surechigatte mo
kitto mō kao mo shiranaitanin no yō ni tōrisugiru dake satatoeba mata meguriau to shite mona no ni kimi wa itta‘ mata aetara’
Also Read:  NGT48 – 春はどこから来るのか? 歌詞
sō sa boku-ra wa onaji kurai aishite kizutsuketakari ni yarinaoseta to shite mo kitto onaji ketsumatsu sasanzan ni koboreochita pīsuni do to mitaku wa nai kara
moshi mo itsu ka boku-ra gachigau dare ka to koi ni ochita no naraitami mo kanashimi sae moomoide no naka wasuresareru hazu-samatowaritsuita ano hi no kotobafuridashita ame ga kakikesu yō ni
Yo you and I I guess we didn’ t know what it meantWhen we said I love you till the endShould have made it“ if” or something like itmō modorenai
Also Read:  千晴 – 始まり (Feat.

Комментарии запрещены.

Навигация по записям